Написание руководства пользователя. Примеры и рекомендации удобных инструкций

В разделе Источники , использованные при разработке, указывают перечень научнотехнических публикаций, нормативно-технических документов и других научно-технических материалов, на которые есть ссылки в исходном тексте.

Пояснительная записка составляется профессионалами в области разработки программного обеспечения и для специалистов того же уровня квалификации. Следовательно, в ней уместно использовать специальную терминологию, ссылаться на специальную литературу и т. п.

11.3. Руководство пользователя

Как уже указывалось выше, в настоящее время часто используют еще один эксплуатационный документ, в который отчасти входит руководство системного программиста, программиста и оператора. Этот документ называют Руководством пользователя. Появление такого документа явилось следствием широкого распространения персональных компьютеров, работая на которых пользователи совмещают в своем лице трех указанных специалистов.

Составление документации для пользователей имеет свои особенности, связанные с тем, что пользователь, как правило, не является профессионалом в области разработки программного обеспечения. В книге С. Дж. Гримм даны рекомендации по написанию подобной программной документации:

учитывайте интересы пользователей - руководство должно содержать все инструкции, необходимые пользователю;

излагайте ясно, используйте короткие предложения;

избегайте технического жаргона и узко специальной терминологии, если все же необходимо использовать некоторые термины, то их следует пояснить;

будьте точны и рациональны - длинные и запутанные руководства обычно никто не читает, например, лучше привести рисунок формы, чем долго ее описывать.

Руководство пользователя, как правило, содержит следующие разделы:

общие сведения о программном продукте;

описание установки;

описание запуска;

инструкции по работе (или описание пользовательского интерфейса);

сообщения пользователю.

Раздел Общие сведения о программе обычно содержит наименование программного продукта, краткое описание его функций, реализованных методов и возможных областей применения.

Раздел Установка обычно содержит подробное описание действий по установке программного продукта и сообщений, которые при этом могут быть получены.

В разделе Запуск , как правило, описаны действия по запуску программного продукта и сообщений, которые при этом могут быть получены.

Раздел Инструкции по работе обычно содержит описание режимов работы, форматок вводавывода информации и возможных настроек.

Раздел Сообщения пользователю должен содержать перечень возможных сообщений, описание их содержания и действий, которые необходимо предпринять по этим сообщениям.

11.4. Руководство системного программиста

По ГОСТ 19.503-79 руководство системного программиста должно содержать всю информацию, необходимую для установки программного обеспечения, его настройки и проверки работоспособности. Кроме того, как указывалось выше, в него часто включают и описание необходимого обслуживания, которое раньше приводилось в руководстве оператора (ГОСТ 19.505-79) и/или руководстве по техническому обслуживанию (ГОСТ 19.508-79). В настоящее время данную схему используют для составления руководства системному администратору.

Руководство системного программиста должно содержать следующие разделы:

Общие сведения о программном продукте,

структура,

настройка,

проверка,

дополнительные возможности,

сообщения системному программисту.

Раздел Общие сведения о программе должен включать описание назначения и функций программы, а также сведения о технических и программных средствах, обеспечивающих выполнение данной программы (например, объем оперативной памяти, требования к составу и параметрам внешних устройств, требования к программному обеспечению и т. п.).

В разделе Структура программы должны быть приведены сведения о структуре программы,

ее составных частях, о связях между составными частями и о связях с другими программами.

В разделе Настройка программы должно быть приведено описание действий по настройке программы на условия практического применения.

В разделе Проверка программы должно быть приведено описание способов проверки работоспособности программы, например контрольные примеры.

В разделе Дополнительные возможности должно быть приведено описание дополнительных возможностей программы и способов доступа к ним.

В разделе Сообщения системному программисту должны быть указаны тексты сообщений, выдаваемых в ходе выполнения настройки и проверки программы, а также в ходе ее выполнения, описание их содержания и действий, которые необходимо предпринять по этим сообщениям.

11.5. Основные правила оформления программной документации

При оформлении текстовых и графических материалов, входящих в программную документацию следует придерживаться действующих стандартов. Некоторые положения этих стандартов приведены ниже.

Оформление текстового и графического материала. Текстовые документы оформляют на листах формата А4, причем графический матерная допускается представлять на листах формата A3. Поля на листе определяют в соответствии с общими требованиями: левое - не менее 30, правое - не менее 10, верхнее - не менее 15, а нижнее - не менее 20 мм. В текстовых редакторах для оформления записки параметры страницы заказывают в зависимости от устройства печати. При ручном оформлении документов параметры страницы выбирают из соображений удобства.

Нумерация всех страниц - сквозная. Номер проставляется сверху справа арабской цифрой. Страницами считают, как листы с текстами и рисунками, так и листы приложений. Первой страницей считается титульный лист. Номер страницы на титульном листе не проставляют.

Наименование разделов пишут прописными буквами в середине строки. Расстояние между заголовками и текстом, а также между заголовками раздела и подразделов должно быть равно:

при выполнении документа машинописным способом - двум интервалам;

при выполнении рукописным способом - 10 мм;

при использовании текстовых редакторов - определяется возможностями редактора. Наименования подразделов и пунктов следует размещать с абзацного отступа и печатать

вразрядку с прописной буквы, не подчеркивая и без точки в конце. Расстояние между последней строкой текста предыдущего раздела и последующим заголовком при расположении их на одной странице должно быть равно:

при выполнении документа машинописным способом - трем интервалам;

при выполнении рукописным способом - не менее 15 мм;

при использовании текстовых редакторов - определяется возможностями редактора.

Разделы и подразделы нумеруются арабскими цифрами с точкой. Разделы должны иметь порядковые номера 1,2, и т. д. Номер подраздела включает номер раздела и порядковый номер подраздела, входящего в данный раздел, разделенные точкой. Например: 2.1, 3.5. Ссылки на пункты, разделы и подразделы указывают, используя порядковый номер раздела или пункта, на-

пример, «в разд. 4», «в п. 3.3.4».

Текст разделов печатают через 1,5-2 интервала. При использовании текстовых редакторов высота букв и цифр должна быть не менее 1,8 мм (шрифты №11-12).

Перечисления следует нумеровать арабскими цифрами со скобкой, например: 2), 3) и т. д. - с абзацного отступа. Допускается выделять перечисление простановкой дефиса перед пунктом текста или символом, его заменяющим, в текстовых редакторах.

Оформление рисунков, схем алгоритмов, таблиц и формул. В соответствии с ГОСТ 2.105-79 «Общие требования к текстовым документам» иллюстрации (графики, схемы, диаграммы) могут быть приведены как в основном тексте, так и в приложении. Все иллюстрации именуют рисунками. Все рисунки, таблицы и формулы нумеруют арабскими цифрами последовательно (сквозная нумерация) или в пределах раздела (относительная нумерация). В приложении - в пределах приложения.

Каждый рисунок должен иметь подрисуночную подпись - название, помещаемую под рисунком, например:

Рис.12. Форма окна основного меню

На все рисунки, таблицы и формулы в записке должны быть ссылки в виде: «(рис. 12)» или «форма окна основного меню приведена на рис. 12».

Если позволяет место, рисунки и таблицы должны размещаться сразу после абзаца, в котором они упоминаются в первый раз, или как можно ближе к этому абзацу на следующих страницах.

Если рисунок занимает более одной страницы, на всех страницах, кроме первой, проставляется номер рисунка и слово «Продолжение». Например:

Рис. 12. Продолжение

Рисунки следует размещать так, чтобы их можно было рассматривать без поворота страницы. Если такое размещение невозможно, рисунки следует располагать так, чтобы для просмотра надо было повернуть страницу по часовой стрелке. В этом случае верхним краем является левый край страницы. Расположение и размеры полей сохраняются.

Схемы алгоритмов должны быть выполнены в соответствии со стандартом ЕСПД. Толщина сплошной линии при вычерчивании схем алгоритмов должна составлять от 0,6... 1 ,5 мм. Надписи на схемах должны быть выполнены чертежным шрифтом, высота букв и цифр должна быть не менее 3,5 мм.

Номер таблицы размещают в правом верхнем углу или перед заголовком таблицы, если он есть. Заголовок, кроме первой буквы, выполняют строчными буквами.

Результаты тестов приведены в табл. 4.

Номер формулы ставится с правой стороны страницы в крутых скобках на уровне формулы. Например:

z: =sin (x)+In (y);

Оформление приложений. Каждое приложение должно начинаться с новой страницы с указанием в правом углу слова «ПРИЛОЖЕНИЕ» прописными буквами и иметь тематический заголовок. При наличии более одного приложения все они нумеруются арабскими цифрами: ПРИЛОЖЕНИЕ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ 2 и т. д. Например:

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Титульный лист расчетно-пояснительной записки

Рисунки и таблицы, помещаемые в приложении, нумеруют арабскими цифрами в пределах каждого приложения с добавлением буквы «П». Например:

Рис. П. 12 - 12-й рисунок приложения; Рис. Ш.2 - 2-й рисунок 1 -го приложения.

Если в приложении приводится текст программы, то каждый файл оформляют как рисунок с наименованием файла и его назначением, например:

Рис. П2.4. Файл menuran.pasпрограмма движения курсора основного меню.

Оформление списка литературы. Список литературы должен включать все использованные источники. Сведения о книгах (монографиях, учебниках, пособиях, справочниках и т. д.) должны содержать: фамилию и инициалы автора, заглавие книги, место издания, издательство, год издания. При наличии трех и более авторов допускается указывать фамилию и инициалы только первого из них со словами «и др.». Издательство надо приводить полностью в именительном падеже: допускается сокращение названия только двух городов: Москва (М.) и Санкт-Петербург

Сведения о статье из периодического издания должны включать: фамилию и инициалы автора, наименование статьи, издания (журнала), серии (если она есть), год выпуска, том (если есть), номер издания (журнала) и номера страниц, на которых помещена статья.

11.6. Правила оформления расчетно-пояснительных записок при курсовом проектировании

При оформлении пояснительных записок следует придерживаться ГОСТ 7.32-91 (ИСО 596682) «Отчет по научно-исследовательской работе. Структура и правила оформления». В соответствии с этим стандартом текстовый документ подобного типа должен включать:

титульный лист,

реферат,

содержание,

введение,

основную часть,

заключение,

список использованных источников, в том числе литературы,

приложения.

Титульный лист оформляют в соответствии с ГОСТ 19.104-78 «Единая система программной документации. Основные надписи» (рис. 11.1).

Вторая страница - реферат или аннотация на разрабатываемый программный продукт. Реферат в сжатом виде должен содержать сведения об объеме документа, количестве иллюстраций, таблиц приложений и т. п., а также перечень ключевых слов и основные положения документа. Например, для отчета по научно-исследовательской работе: описание объекта исследования, цели работы, методы исследования и аппаратура, полученные результаты, рекомендации по внедрению и т. д. В аннотации также в сжатом виде описывают назначение и особенности разработки, но она обычно не включает сведений об объеме и т. п.

Третья страница - содержание, включающее: введение, наименование всех разделов, подразделов, пунктов, заключение, списки литературы и приложений с указанием номеров страниц. Ни аннотация или реферат, ни самосодержание в оглавлении не упоминают.

Затем следуют разделы документа в порядке, определенном логикой изложения материала. Далее могут следовать приложения, содержащие материал, не вошедший в документ по причине его ограниченного объема, но интересный для более глубокого понимания излагаемого материала.

В качестве примера рассмотрим оглавление пояснительной записки к проекту по курсу «Технология программирования».

Введение..................................................................................................................................................

1.Выбор технологии, языка и среды программирования.....................................................................

2.Анализ и уточнение требований к программному продукту..........................................................

2.1.Анализ процесса обработки информации и выбор структур

данных для ее хранения..............................................................................................................

2.2.Выбор методов и разработка основных алгоритмов решения задачи...................................

3.Разработка структурной схемы программного продукта.............................................................

4.Проектирование интерфейса пользователя....................................................................................

4.1.Построение графа диалога......................................................................................................

4.2.Разработка форм ввода-вывода информации........................................................................

5.Проектирование классов предметной области..............................................................................

5.1.Построение диаграммы классов.............................................................................................

5.2.Уточнение структуры классов предметной области

и разработка алгоритмов методов..........................................................................................

6.Выбор стратегии тестирования и разработка тестов.....................................................................

Заключение...........................................................................................................................................

Список литературы..............................................................................................................................

Приложение 1. Техническое задание.................................................................................................

Приложение 2. Руководство пользователя........................................................................................

Контрольные вопросы

1.Назовите основные виды программной документации. Охарактеризуйте каждый из них. В каких случаях их используют?

2.Что должно описываться в пояснительной записке? Кому она предназначена? Почему в пояснительной записке обычно описывают не только принятые решения, но и отвергнутые варианты?

3.На кого рассчитано руководство пользователя? Что оно должно содержать? В каких ситуациях вы читаете руководство пользователя? Вспомните прочитанные вами руководства пользователя. Что вам в них не понравилось?

ПРИЛОЖЕНИЕ

Система условных обозначений унифицированного языка моделирования (UML)

Унифицированный язык моделирования UML-фактически стандартное средство описания проектов, создаваемых с использованием объектно-ориентированного подхода. В модель проекта программного обеспечения по замыслу авторов языка может входить большое количество диаграмм различных типов, использующих единую систему обозначений. Среди диаграмм наиболее часто используемыми являются:

диаграммы вариантов использования или прецедентов(uses case diagrams) - показывают основные функции системы для каждого типа пользователей;

диаграммы классов (class diagrams): контекстные, описания интерфейсов и реализации - демонстрируют отношения классов между собой;

диаграммы деятельностей (activity diagrams) - представляют собой схему потоков управления для решения некоторой задачи по отдельным действиям, допускают наличие параллельных и/или альтернативных действий;

диаграммы взаимодействия (interaction diagrams) двух альтернативных типов:

а) диаграммы последовательности действий(sequence diagrams) - отображают упорядоченное по времени взаимодействие объектов в процессе выполнения варианта использования,

б) диаграммы кооперации (collaboration diagrams) – предоставляют ту же информацию, что и диаграммы последовательности действий, но в форме, позволяющей лучше представить ответственности классов в целом;

диаграммы состояний объекта (statechart diagrams) - показывают состояния объекта и условия переходов из одного состояния в другое;

диаграммы пакетов (package diagrams) - демонстрируют связи наборов классов, объединенных в пакеты, между собой;

диаграммы компонентов (component diagrams) - показывают, из каких программных компонентов состоит программное обеспечение и как эти компоненты связаны между собой;

диаграммы размещения (deployment diagrams) - позволяют связать программные и аппаратные компоненты системы.

Дополнениями к диаграммам служат формализованные и неформализованные текстовые описания, комментарии и словари.

При построении этих и других диаграмм используют унифицированную систему обозначений. Обозначения диаграмм прецедентов приведены в табл. П.1, диаграмм классов и пакетов - в табл. П.2, диаграмм взаимодействия - в табл. П3, диаграмм деятельностей и состояний объекта - в табл. П.4, диаграмм компонентов и размещения - в табл. П.5. При необходимости допускается использование обозначений одних диаграмм на других.

Существует множество видов предоставления справочной информации пользователю – это и FAQ (frequently asked questions, часто задаваемые вопросы) и онлайн справка и руководство пользователя (user guide) и популярные сегодня подсказки (coachmarks, см. пример ниже), обучающие видео и другие.

Существуют разные причины, по которым требуется написать руководство пользователя системы. Начиная с просьб заказчика (в моей практике был случай, когда заказчику надо было поставлять руководство пользователя после каждой итерации, чтобы с его помощью он смог бы провести приемочное тестирование функциональности итерации) и заканчивая условиями контракта, касающимися поставки готового ПО, если говорить о разработке ПО на заказ. В случае разработки собственного продукта написание руководства пользователя тоже часто имеет место.

К созданию руководства часто привлекают аналитика, если нет возможности поручить техническому писателю. В подавляющем большинстве случаев самыми полными знаниями о системе обладает именно аналитик, он же обладает умением ясно излагать свои мысли в письменной форме в силу специфики профессии. Поэтому, мне не однократно приходилось сталкиваться с созданием руководств пользователя.

Ниже я приведу несколько практик для составления хорошего руководства пользователя. Часть из них, возможно, кому-то будут полезны и при написании спецификаций требований.

1. Стандарты

Часто бывает нужно написать документ, который бы удовлетворял требованиям действующих стандартов. Это могут быть:

  • IEEE Std 1063-2001, «IEEE Standard for Software User Documentation»;
  • ГОСТ 19:
    • ГОСТ 19.402-78 ЕСПД. Описание программы;
    • ГОСТ 19.502-78 ЕСПД. Общее описание. Требования к содержанию и оформлению;
    • ГОСТ 19.503-79 ЕСПД. Руководство системного программиста. Требования к содержанию и оформлению;
    • ГОСТ 19.504-79 ЕСПД. Руководство программиста. Требования к содержанию и оформлению;
    • ГОСТ 19.505-79 ЕСПД. Руководство оператора. Требования к содержанию и оформлению.

Если потребности проекта позволяют вам не следовать жестким стандартам, в любом случае изучение этих документов может послужить стартовой точкой для написания качественного документа.

Также может оказаться полезной книга Юрия Кагарлицкого MetaGuide. Руководство для разработчиков технической документации к программному обеспечению.

2. Структура

Хорошо продумайте структуру документа: она должна покрывать все функциональные возможности системы, быть полной и понятной.

Хорошее руководство пользователя должно содержать:

  • Аннотацию , в которой приводится краткое изложение содержимого документа и его назначение. Также рекомендуется писать краткую аннотацию в начале каждого крупного раздела.
  • Введение , содержащее информацию о том, как лучше всего использовать данное руководство
  • Содержание
  • Главы , описывающие, как использовать ПО
  • Глоссарий и
  • Предметный указатель

Также руководство пользователя может содержать:

  • FAQ и ответы на них
  • Ссылки на дополнительную информацию по системе
  • Раздел , описывающий возможные проблемы и пути их решения

Все главы и пункты, а также рисунки и таблицы лучше нумеровать, чтобы на них можно было сослаться внутри этого документа или из другого документа.

3. Пользователи

Подумайте о типичных пользователях данного ПО: необходимо, чтобы документ помогал им решать их насущные задачи.

Возможно, даже имеет смысл сделать разные разделы (или даже разные документы) для разных групп пользователей, если их взаимодействие с системой будет кардинально различаться. Например, администраторов системы (людей, отвечающих за учетные записи, права доступа и т.д.) будет интересовать совсем другая функциональность, нежели обычных пользователей.

Уважайте пользователей системы, не пишите инструкции в пренебрежительном стиле.

4. Особенности изложения

Помните, что стиль изложения в устной речи или в деловом письме отличается от оного в технической документации, и в частности, в руководстве пользователя.

Стиль руководства должен быть нейтрально-формальным – использование стилистически окрашенных слов отвлекает пользователя от сути.

Для составления хорошего документа пригодятся знания грамматики и немного психологии.

4.1 Пишите кратко и логично. Не давайте лишних деталей, не дублируйте информацию. Последовательность упоминания информации в руководстве пользователя должна совпадать с последовательностью действий пользователя:

Хорошо : In File menu, select Save item .
Хуже : Select Save item from File menu.

4.2 Используйте повелительное наклонение , не употребляйте вежливые обороты (please, could и т.д.) — излишняя вежливость именно здесь будет помехой.

Хорошо : Click Logout .

Хуже : It is needed to click Logout to log out current user account from the system.

Хуже : If user wants to log out current user account from the system(s)he needs to click Logout.

4.3 Структурируйте информацию. Часто можно встретить совет, что надо стараться избегать списков, однако, структурированная по шагам информация всегда лучше воспринимается.

Хорошо:
To create project :

  1. Click the Create button on toolbar.
  2. On the Create Project overlay fill in all mandatory fields.
  3. Click the Save button to save the project.

Хуже : To create project click the Create button on toolbar, on the Create Project overlay fill in all mandatory fields, click the Save button to save the project.

4.4 Не используйте будущее или прошлое время . Например, часто встречаются руководства, в которых реакция системы на действие пользователя передается фразами, сформулированными в будущем времени. У ПО нет прошлого или будущего: всё случается в настоящем как прямой результат конкретного действия пользователя. Как только событие случается, ПО реагирует.

Хорошо : When user clicks the Start button, the program starts the process.

Хуже : When user clicks the Start button, the program will start the process.

4.5 Проверяйте значение слов. Если необходимо писать документ на иностранном языке, надо стараться максимально избегать ошибок, связанных с недостаточным знанием языка.

Например, глагол «press» означает нажатие клавиши на клавиатуре, а «click» – нажатие кнопки или значка в окне программы при помощи мыши, а «hit» вообще является жаргонным словом.

Разумеется, орфографические ошибки недопустимы.

4.6 Не используйте синонимы для одного и того же термина. В IT литературе на английском (или любом другом) языке есть стандартный набор глаголов, обозначающих действия (click, double-click, select, type, press и т.д.) и такой же стандартный набор названий элементов управления. Определитесь с терминологией и придерживайтесь ее в рамках всего документа.

Например, не допускайте, чтобы в одной части документа выпадающий список назывался dropdown, а в другой точно такой же элемент – combobox или dropdown list. Это путает пользователя.

4.7 Разумно используйте сокращения и исключите жаргон .

Считается, что сокращения использовать не стоит, но если длинный термин употребляется несколько раз, то при первом упоминании в тексте надо писать полное название и рядом — аббревиатуру в скобках, а далее по тексту можно использовать только аббревиатуру. Если в документе есть глоссарий или раздел с сокращениями, они должны быть там расшифрованы.

Не используйте жаргонные слова, метафоры и термины, заимствованные из языка отличного от языка руководства.

5. Внешний вид

5.1 Продумайте стиль документа . Это может быть корпоративный шаблон или цветовая схема ПО или специально сделанный для документа дизайн.

При написании не стесняйтесь выделять важные вещи стилями или цветами (например, названия кнопок выделять жирным шрифтом). Но важно понимать, что неправильно подобранные шрифты и цвета могут затруднить восприятие содержимого документа.

5.2 Не экономьте место – разбивайте текст на короткие абзацы, используйте сравнительно крупные заголовки, начинайте новый раздел с новой страницы. Это облегчит восприятие прочитанной пользователем информации.

5.3 Используйте пиктограммы и иллюстрации . Существует мнение, что не стоит увлекаться иллюстрациями, а также включать в текст пиктограммы (icons) в руководстве пользователя. Однако графическая информация всегда лучше воспринимается и запоминается, поэтому снимки экрана и нужные пиктограммы должны присутствовать в хорошем руководстве в достаточном, но разумном количестве.

6. Поддержка

Не упускайте из виду тот факт, что ПО со временем меняется, а значит, ваш документ тоже должен меняться, чтобы оставаться актуальным.

Заключение

Примите к сведению, что раздражение от некачественного документа может быть спроецировано пользователем на ПО и, тем самым, повлиять на решение использовать продукт.

Помните главное: документ должен помогать пользователям.

Статью подготовила

Тарасюк Надежда, участник сообщества сайт,

аналитик с 6-летним опытом в сфере.

руководств по ЕСПД и IEEE Std 1063-2001 с учетом «манифеста Кагарлицкого». Показано, что обобщенная структура руководства пользователя, собранная согласно требованиям «устаревших» ГОСТов 19-й системы, существенно превосходит структуру руководства, рекомендуемую суперсовременным IEEE Std 1063-2001. Редакция от 20.06.2018.

Как писать руководство пользователя? Часть I - обобщенная структура руководства пользователя по ГОСТам 19-й системы и сравнительный ее анализ с рекомендациями IEEE Std 1063-2001

Создан 11.02.2005 11:14:22

Когда умирает надежда, приходит отчаяние.

Мудрая латинская поговорка

Как писать руководство? Создать древовидную руководства пользователя и заполнить ее разделы. И вся любовь.

Где взять структуру разделов руководства пользователя? С руководствами на (руководство по эксплуатации по) и на () все более или менее ясно. А вот сам документ «Руководство пользователя» программы в ГОСТах 19-й системы отсутствует как класс.

Каким содержимым наполнять разделы руководства пользователя? Как быть? Главное - не отчаиваться.

Цели и задачи статьи

Как всегда, - попытаться облегчить жизнь руководства пользователя программы.

  • проанализировать существующие и по разработке, выявить достоинства и недостатки каждого документа по отдельности;
  • вывести некую обобщенную структуру руководства пользователя по ГОСТам 19-й системы из имеющегося набора эксплуатационных программных документов;
  • сравнить ее со структурой, рекомендованной IEEE Std 1063-2001;
  • а все прочие задачи перекочевали во 2-ю часть статьи...

Примечание от 10.07.2014 г. - В феврале 2005 года был проведен, пожалуй, даже не сравнительный анализ, а скорее сравнительные испытания, показавшие неоспоримое превосходство ГОСТов 19-й системы стандартов над буржуйскими и практически полную несостоятельность последних.

Вопросы, на которые должно дать ответы руководство пользователя

Подарите ребенку незнакомую ему электронную игрушку. Перечень вопросов будет примерно таким (если сразу же не разломает):

  • а что это;
  • а что им можно делать;
  • а что им нельзя делать (у особо одаренных);
  • а что надо, чтобы оно работало;
  • а что там у него внутри (у детей, склонных к глубокому);
  • а как его настроить, чтобы работало так, как я хочу;
  • а как его проверить, работает оно или не работает;
  • а что и где надо нажимать;
  • а что оно еще может делать;
  • а что оно говорит, если что-то не так нажимаешь?

Последовательность вопросов может оказаться самой разнообразной. И документ под названием «Руководство пользователя» должен дать ответы на все поставленные вопросы. Все просто. Не так страшен черт, как его малюют.

Руководство пользователя: четыре источника и четыре составных части

Располагаем:

  • «метагайдом» Кагарлицкого;
  • суперсовременным IEEE Std 1063-2001, «IEEE Standard for Software User Documentation»;
  • классическими отечественными ГОСТами 19-й системы, включающим в себя перечисленные ниже документы «описательного» характера:

Крайняя четверка из перечня - эксплуатационные программные документы.

Возможно, существуют и иные документы, но автору, основательно порывшемуся в рунетовской свалке, ничего более подходящего заполучить пока не удалось. Яндекс обнаружил в своих недрах еще одну страничку с названием «Как сделать хорошее руководство пользователя», автор которой именует себя на американЬ ский манер (типа John P. Morgan). Двухстраничное «наставление» с радостными возгласами было немедленно отправлено в корзину.

Манифест Кагарлицкого

Метагайд Кагарлицкого показался многообещающим. Только автор настоящей статьи не уразумел, что есть «метагайд», поэтому позволил себе наглось обозвать метагайд «манифестом». И не погрешил против истины (но это открылось позже - ниже).

(цитаты из манифеста Кагарлицкого)

Мы стремились свести в единую систему всю совокупность типовых требований, которые должны, с нашей точки зрения, предъявляться к технической документации: руководствам, справочникам и т.д. При этом мы основывались на стандартах(!!!) ГОСТ , стандартах компании Microsoft, опыте наших сотрудников и других разработчиков технической документации.

Начало обнадеживающее.

В состав технической документации входят две стержневые части, которые мы будем называть соответственно руководством пользователя и справочником пользователя, или коротко: руководством и справочником (по аналогии с английскими словосочетаниями User"s Guide и User"s Reference). Они могут быть оформлены в виде отдельных документов (для крупных программных продуктов), а могут, напротив, существовать в интегрированном виде. Между ними даже может не быть четкой границы: единый текст способен совмещать в себе черты руководства и черты справочника.

Руководство и справочник - это не столько части документации, сколько , которые воплощают собой два подхода к описанию программного продукта.

По-понятиям так по-понятиям, вот только пацаны начинают нервничать. Руководство не есть понятие, а есть.

Наша задача не столько в том, чтобы рассказать, как выглядит документация, сколько в том, чтобы дать конкретные рекомендации по ее разработке . Всем известно, какие проблемы возникают в процессе написания связного текста большого объема - как приступить к работе, с чего начать, как расположить материал . Этот подход побуждает видеть в провозглашаемых нами нормах не хаотический их перечень, а иерархическую систему ...

На небосклоне засияла звезда по имени Надежда - сейчас уважаемый г-н Кагарлицкий выдаст нам, лишенцам, всеобъемлющую иерархическую структуру руководства пользователя всех времен и народов. Ну же?!

Прежде чем приступить к разработке документации как таковой, необходимо наметить и спланировать общую логику изложения. Может показаться, что жанр технической документации крайне прост: ведь его задачей является «всего лишь» сообщение пользователю некоторых сведений о продукте. Однако если Вы будете исходить из этого в своей работе, Вы будете создавать образцы документации, вовсе непригодные или едва пригодные для практического использования, - даже если все необходимые сведения будут там содержаться. Ваша задача состоит в том, чтобы провести пользователя через перевал, то есть найти в горной цепи место, которое хотя бы и с трудом, но все-таки проходимо для Вашего «подопечного».

Жаль... А так все хорошо начиналось. Со «стандартов ГОСТ » - «стандартов » - простим г-на Кагарлицкого за тавтологию. Только вот решения первой задачи, поставленной автором настоящей статьи, в семидесятидвухстраничном манифесте (Arial"ом 12pt) нет. Уважаемый автор манифеста лишь поставил нам задачу . Что ж, нет пророка в своем отечестве. Может, есть пророк в отечестве буржуйском?

Руководство пользователя по IEEE Std 1063-2001 «IEEE Standard for Software User Documentation»

Забугорный «пророческий» документ IEEE Std 1063-2001 (IEEE в простонародье - «ай-яй-яй») в подразделе 1.2 (Puprose) содержит такую строчку:

This revision provides requirements for the structure, information content, and format of both printed and electronic documentation.

В авторском понимании назначение (намерение, цель, замысел, стремление) документа IEEE Std 1063-2001 состоит в «обеспечении требований к структуре, информационному наполнению, (оформлению) как, так и печатной пользовательской документации по программным средствам». Что ж, подходяще. Какую же структуру руководства пользователя предлагает IEEE Std 1063-2001?

Структура руководства пользователя по IEEE Std 1063-2001

Опциональная типовая структура руководства пользователя содержится в таблице из раздела Structure of software user documentation документа IEEE Std 1063-2001:

Identification data (package label/title page)

Table of contents

Yes, in documents of more than eight pages after identification data

List of illustrations

Concept of operations

Yes (instructional mode)

Yes (reference mode)

Yes, if documentation contains unfamiliar terms

Related information sources

Navigational features

Yes, if documents of more than 40 pages

Search capability

Yes, in electronic documents

For purposes of this standard, the following non-mandatory nomenclature is used for the structural parts of software user documentation. A printed document is structured into logical units called chapters, subdivided into topics, which may be subdivided into subtopics, and printed on physical units called pages.

Здорово. IEEE Std 1063-2001 предлагает «все взять и поделить» - разбить разделы руководства на главы, топики, субтопики и т.д. И наступит всем счастье.

Практический интерес (в рамках задач статьи) представляют выделенные разделы. Посмотрим, как дробить разделы руководства пользователя на более мелкие структурные единицы и каким содержимым предполагается заполнять указанные структурные единицы.

Introduction

Какие сведения должны быть изложены в разделе Introduction согласно IEEE Std 1063-2001? А вот какие

The introduction shall describe the intended audience, scope, and purpose for the document and include a brief overview of the software purpose, functions, and operating environment.

Что ж, замечательно. Структура подразделов Introduction начинает как-то вырисовываться.

Information for use of the documentation

The documentation shall include information on how it is to be used (for example, help on help), and an explanation of the notation (a description of formats and conventions-see 5.8). At least one document in a document set shall identify all documents in the set by title and intended use, including recommendations on which members of the audience should consult which sections of the documentation. In document sets comprising many volumes or products, this information may be provided in a separate "road map" or guide to the document set. Documentation may include identification and discussion of notable changes from the previous version of the document set and the software.

Весьма полезный раздел (в разработки руководства пользователя). Руководство по руководству.

Concept of operations

Documentation shall explain the conceptual background for use of the software, using such methods as a visual or verbal overview of the process or workflow; or the theory, rationale, algorithms, or general concept of operation. Explanations of the concept of operation should be adapted to the expected familiarity of the users with any specialized terminology for user tasks and software functions. Documentation shall relate each documented function to the overall process or tasks. Conceptual information may be presented in one section or immediately preceding each applicable procedure.

Концептуальная информация безусловно важна.

Procedures

Task-oriented instructional mode documentation shall include instructions for routine activities that are applied to several functions:

Software installation and de-installation, if performed by the user

Orientation to use of the features of the graphical user interface (see 5.6)

Access, or log-on and sign-off the software

Navigation through the software to access and to exit from functions

Data operations (enter, save, read, print, update, and delete)

Methods of canceling, interrupting, and restarting operations

These common procedures should be presented once to avoid redundancy when they are used in more complex functions.

И пошла конктерика. Молодцы, буржуи!

Information on software commands

Documentation shall explain the formats and procedures for user-entered software commands, including required parameters, optional parameters, default options, order of commands, and syntax. Documentation may be provided on the development and maintenance of macros and scripts. Reference mode documentation shall contain a reference listing of all reserved words or commands. Examples should illustrate the use of commands. Documentation shall explain how to interrupt and undo operation during execution of a command and how to restart it, if possible. Documentation shall describe how to recognize that the command has successfully executed or abnormally terminated.

Error messages and problem resolution

Documentation should address all known problems in using the software in sufficient detail such that the users can either recover from the problems themselves or clearly report the problem to technical support personnel. Reference mode documentation shall include each error message with an identification of the problem, probable cause, and corrective actions that the user should take. A quick reference card may address error messages by referring the user to more detailed reference documentation. The documentation on resolving problems shall also include contact information for reporting problems with software or its documentation and suggesting improvements.

Выводы по IEEE Std 1063-2001

Но счастье оказалось неполным... Структура разделов первого уровня руководства показана в таблице явно. А дальше - «милый мой, хороший, догадайся сам» («догадайся, мол, сама»). IEEE Std 1063-2001, конечно, «provides requirements for the structure», но не предлагает явной структуры руководства пользователя до рекомендованного ГОСТ 2.105 четвертого уровня вложенности.

Рекомендации типа «Documentation shall explain...», «Examples should illustrate...», «Documentation shall describe...» и им подобные, безусловно, проверены временем. В руководстве пользователя надо и объяснять, и иллюстрировать, и описывать - без всякого сомнения. Но все это и козе понятно, и в ГОСТах 19-й системы прописано.

Итак, вряд ли разрабатывать руководства пользователя, основываясь исключительно на рекомендациях IEEE Std 1063-2001. Причины, как минимум, две:

  • отсутствие в IEEE Std 1063-2001 четко регламентированной структуры руководства пользователя;
  • «поверхностность» IEEE Std 1063-2001, отсутствие «широты охвата» и «глубины проработки».

Отсутствие четко регламентированной структуры руководства пользователя даст возможность ТРЕТИРОВАТЬ , см. хотя бы. Бедняга-разработчик будет вынужден, по указке заказчика, изо дня в день менять местами разделы руководства пользователя (гарантированный минимум, полученный опытным путем).

Отсутствие четко регламентированной структуры оборачивается хаосом, как только уровень вложения заголовков снижается до второго-третьего. Пользователь просто зашвырнет такое руководство куда подальше и назовет его автора кретином.

По мнению автора, рекомендации IEEE Std 1063-2001, разработанного при участии сотни забугорных спецов, весьма и весьма поверхностны. Не сможет разработчик, работая по IEEE Std 1063-2001, охватить максимум «характеристик», свойственных программе. В IEEE Std 1063-2001 многие из них попросту не прописаны. Отсутствуют «широта охвата» и «глубина проработки», свойственные отечественным документам.

В крайнем разделе настоящей статьи приведена таблица соответствия ГОСТ 19 и IEEE Std 1063-2001, которую автор статьи начал было составлять, затем бросил и проверять не стал. А выводы пусть каждый сделает сам для себя. И, возможно, в чем-то поправит автора.

Пользовательские документы по ГОСТ 19 (ЕСПД)

В отличие от суперсовременного буржуйского IEEE Std 1063-2001, древние, многими ругаемые отечественные стандарты 19-й системы (Единая система программной документации - ЕСПД) содержат не пространные рассуждения о том, что и как должно разъяснять, иллюстрировать и описывать руководство пользователя, а конкретные требования к структуре и содержанию пользовательских (эксплуатационных) документов.

Перечень ГОСТов 19 «описательного» характера, на основе которых можно, не мудрствуя лукаво, сформировать четкую структуру разделов каждого из «описательных» документов, приведен в разделе Источники. Основной прием - детализация - подробно описан в статье «». Далее - сформированные «детализацией» структуры разделов документов согласно ГОСТам из перечня.

Структура разделов описания программы по ГОСТ 19.402-78

Структура разделов описания применения по ГОСТ 19.502-78

Структура разделов руководства системного программиста по ГОСТ 19.503-79

Структура разделов руководства программиста по ГОСТ 19.504-79

Структура разделов руководства оператора по ГОСТ 19.505-79

Выводы по ГОСТам 19.ххх

Ни, ни, ни, взятые по одельности, не могут похвастаться достаточной полнотой структуры.

Зато структуры «описательных» документов ГОСТ 19 обладают как полностью идентичными (по тексту названий), так и схожими по тексту названий разделами и подразделами. К идентичным разделам относятся, к примеру, разделы «», имеющие место во всех документах согласно. К схожим (фактически - идентичным) можно отнести подразделы «Назначение программы» и «».

А почему не попытаться объединить все «описательные» документы? Объединить идентичные и схожие разделы документов, выделить специфические разделы? Быть может, удастся избавиться от неполноты ГОСТ 19.505-79, ГОСТ 19.504-79 и ГОСТ 19.503-79 и получить обобщенную структуру «описательного» документа и обозвать сам документ руководством пользователя программы?

ГОСТы 19.ххх допускают «вводить дополнительные разделы или объединять отдельные разделы», а также «вводить новые». Согласно ГОСТ 19.101-77 «Допускается объединять отдельные виды эксплуатационных документов (за исключением и). Необходимость указывается в. Объединенному документу присваивают и обозначение одного из объединяемых документов. В объединенных документах должны быть приведены сведения, которые необходимо включать в каждый объединяемый документ [из п. 2.6 ГОСТ 19.101-77]»

Сказано - сделано. Только мы нарушим ГОСТы и создадим объединенный документ под названием «Руководство пользователя».

Обобщенная структура руководства пользователя по ГОСТам 19-й системы

Путем слияния структур «описательных» документов ГОСТов 19-й системы в единую структуру, удаления «лишних» одноименных разделов, слияния схожих разделов сформирована общая структура руководства пользователя программы. В табличке сведены и «* » отмечены разделы, присутствующие в каждом отдельном документе.

ГОСТ 19.ххх - обобщенная структура разделов руководства

ГОСТ 19.402-78

ГОСТ 19.502-78

ГОСТ 19.503-79

ГОСТ 19.504-79

ГОСТ 19.505-79

Аннотация

Назначение документа

Общие сведения о программе

Обозначение и программы

На которых написана программа

Сведения о назначении программы

Информация, достаточная для понимания и ее

Возможности программы

Классы решаемых задач

Описание задач

Методы решения задач

Временные характеристики

Режим работы

Условия применения программы

Сведения о и, обеспечивающих выполнение программы

Типы, используемые при работе программы

Требования к составу и параметрам

Описание логической структуры

Программы

Используемые методы

Сведения о

Сведения о программы

Сведения о и

Сведения о входных данных

Сведения о выходных данных

Формат, описание и способ выходных данных

Выбор функций

Поясняющие примеры

Описание способов проверки программы

Контрольные примеры

Методы прогона

Результаты

Выполнение программы

Запуск программы

Входные точки в программу*

Способы передачи управления и данных

Выполнение программы

Формат и возможные варианты для выполнения функции 1

Дополнительные возможности

Тексты, выдаваемых в ходе (настройки, проверки, выполнения) программы

Описание содержания

Выводы по обобщенной структуре руководства пользователя по ГОСТ 19.ххх

Обобщенная структура руководства пользователя по ГОСТ 19.ххх явно не страдает, как IEEE Std 1063-2001, отсутствием широты охвата. Избыток, как известно, рождает качество. Перечислено все, чем может характеризоваться программа. Отдельные подразделы могут показаться даже излишними, к примеру, подраздел «Языки программирования, на которых написана программа».

Казалось бы, какое дело пользователю, на каком языке был написан исходный текст программы? С другой стороны, может «...это кому-нибудь нужно? Значит - это необходимо...». Ведь хочется при покупке буржуйского телевизора заполучить и принципиальную схему на него. Самсунги и соньки тоже выходят из строя. А вдруг неисправность пустяковая и устранить ее представляется возможным в домашних условиях, без поездки в сервисный центр?

В то же время, при всей широте охвата, в явном виде отсутствуют:

  • Software installation and de-installation, if performed by the user;
  • Orientation to use of the features of the graphical user interface;
  • Access, or log-on and sign-off the software;
  • Navigation through the software to access and to exit from functions и многое другое.

Автору удалось разбросать кое-что в разделе Таблица соответствия ГОСТ 19.ххх и IEEE Std 1063-2001, но времени «наморщить ум» всегда не хватает, руководство пользователя, как всегда, должно было быть готово еще на прошлой неделе.

Показать связи разделов обобщенного руководства пользователя с разделами автор поленился, поскольку указанные связи очевидны.

Выводы по источникам

Итак, если первые три задачи в целом решены, крайняя задача осталась нерешенной.

Автор манифеста более склонен к рекомендациям по подбору слов * и построению предложений, IEEE Std 1063-2001, в лучшем случае, приводит требования к структуре руководства пользователя, но не дает особой конкретики, в ГОСТ 19.ххх не прописаны процедуры заполнения разделов руководства. Может, организовать эдакую смесь французского с нижегородским? Использовать все четыре источника в качестве четырех составных частей?

* Нынче в моде буржуйское - т.н. контролируемый язык . Среди представителей «просвещенной русской интеллигенции» наибольшей популярностью пользуется отечественный аналог в глагольной форме повелительного наклонения - фильтруй базар !

Смесь французского с нижегородским

Почему бы нет? Взять лучшее из ГОСТов 19-й системы, - обобщенную структуру руководства пользователя, добавить к ней немногочисленные толковые из IEEE Std 1063-2001 и разбавить неисчерпаемой стилистической культурой и ресурсами из манифеста Кагарлицкого? Придать смеси стройный строгий вид, сформировать очередной с подробными комментариями? А что делать, если ни один из перечисленных выше источников и составных частей в отдельности не способны дать ответы на все поставленные вопросы?

Таблица соответствия ГОСТ 19 и IEEE Std 1063-2001

ГОСТ 19.ххх

IEEE Std 1063-2001

Аннотация

The introduction shall describe the intended audience, scope, and purpose for the document and include a brief overview of the software purpose, functions, and operating environment

Назначение документа

purpose for the document (Introduction)

Краткое изложение основной части документа

scope (Introduction)

Общие сведения о программе

Обозначение и наименование программы

Языки программирования, на которых написана программа

Сведения о назначении программы

brief overview of the software purpose (Introduction)

Информация, достаточная для понимания функций программы и ее эксплуатации

аналогичный подраздел отсутствует

Возможности программы

Классы решаемых задач

Описание задач

Методы решения задач

Documentation shall relate each documented function to the overall process or tasks

Функции, выполняемые программой

brief overview of the software ... functions (Introduction)

Описание основных характеристик и особенностей программы

аналогичный подраздел отсутствует

Временные характеристики

Режим работы

Средства контроля правильности выполнения и самовосстанавливаемости программы

Ограничения области применения программы

Сведения о функциональных ограничениях на применение

Условия применения программы

If different versions of the software are available for different operating environments, the title page should specify the applicable operating environment(s), including version(s) of hardware, communications, and operating system(s) (4.3. Content of identification data)

Условия, необходимые для выполнения программы

аналогичный подраздел отсутствует

Сведения о технических и программных средствах, обеспечивающих выполнение программы

Documentation for the hardware and software environment (4.11 Information on related information sources)

Требования к техническим средствам

аналогичный подраздел отсутствует

Устройств, используемые при работе программы

Объем оперативной памяти

Минимальный и (или) максимальный состав аппаратурных и программных средств

Требования к составу и параметрам периферийных устройств

Программное обеспечение, необходимое для функционирование программы

brief overview of the ... operating environment (Introduction)

Требования к программному обеспечению

аналогичный подраздел отсутствует

Требования к другим программам

Требования и условия организационного, технического и технологического характера

Описание логической структуры

Алгоритм программы

algorithms (4.5 Concept of operations)

Используемые методы

using such methods as a visual or verbal overview of the process or workflow (4.5 Concept of operations)

Сведения о структуре программы

аналогичный подраздел отсутствует

Сведения о составных частях программы

Описание функций составных частей

Сведения о связях между составными частями программы

Сведения о связях с другими программами

Сведения о входных и выходных данных

Общие характеристики входной и выходной информации

аналогичный подраздел отсутствует

Сведения о входных данных

Характер, организация и предварительная подготовка входных данных

Сведения о выходных данных

Характер и организация выходных данных

Формат, описание и способ кодирования выходных данных

Описание кодирования информации

Настройка программы

Identification of technical or administrative activities that must be done before starting the task (4.7 Information for procedures and tutorials)

Описание действий по настройке программы

аналогичный подраздел отсутствует

Настройка на состав технических средств

Выбор функций

Поясняющие примеры

Проверка программы

Описание способов проверки работоспособности программы

аналогичный подраздел отсутствует

Контрольные примеры

Examples should illustrate the use of commands (4.8 Information on software commands)

Методы прогона

аналогичный подраздел отсутствует

Результаты

Выполнение программы

Software installation and de-installation, if performed by the user (4.6 Information for general use of the software)

Запуск программы

аналогичный подраздел отсутствует

Входные точки в программу*

Access, or log-on and sign-off the software (4.6 Information for general use of the software)

Способы передачи управления и параметров данных

аналогичный подраздел отсутствует

Выполнение программы

Описание выполняемой функции 1

A brief overview of the purpose of the procedure and definitions or explanations of necessary concepts not elsewhere included (4.7 Information for procedures and tutorials)

Формат и возможные варианты команд для выполнения функции 1

Navigation through the software to access ... functions (4.6 Information for general use of the software)
Instructional steps shall be presented in the order of performance (4.7 Information for procedures and tutorials)
Documentation shall explain how to interrupt and undo operation during execution of a command and how to restart it, if possible.
Documentation shall explain the formats and procedures for user-entered software commands, including required parameters, optional parameters, default options, order of commands, and syntax (4.8 Information on software commands)

Ответы программы на команды выполнения функции 1

Documentation shall describe how to recognize that the command has successfully executed or abnormally terminated (4.8 Information on software commands)

Завершение выполнения программы

Navigation through the software ... to exit from functions
Methods of canceling, interrupting, and restarting operations (4.6 Information for general use of the software)

Дополнительные возможности

Описание дополнительных функциональных возможностей программы

аналогичный подраздел отсутствует

Описание применения дополнительных функциональных возможностей программы

Сообщения программы

Relevant warnings, cautions, and notes that apply to the entire procedure (4.7 Information for procedures and tutorials)

Тексты сообщений, выдаваемых в ходе (настройки, проверки, выполнения) программы

аналогичный подраздел отсутствует

Описание содержания

Описание действий, которые необходимо предпринять по этим сообщениям

Вам понадобится

  • - стопроцентное знание устройства или программного продукта, для которого пишется руководство;
  • - познания в области языкознания;
  • - навыки писательского мастерства.

Инструкция

Руководство пользователя или, другими словами, руководство по эксплуатации – документ, призванный предоставить помощь в использовании некоторой системы ее пользователя м. Для составления руководства пользователя вам необходимо знать описываемую систему на все сто процентов, однако смотреть на нее глазами ничего не смыслящего . Предположим, руководство пользователя для некой программной утилиты, аналогов которой еще не было. Представьте, что вы столкнулись с этой программой впервые. С чего нужно начинать? Что необходимо знать в первую очередь? Систематизируйте эти знания, разбив их на категории важности.

Разбив всю информацию, касающуюся вашего творения, на группы, вы составили план для написания руководства пользователя . Начните описывать работу в вашей программе с азов, оставляя напоследок самые сложные детали, касающиеся, скажем, перепрограммирования возможностей или работе с критическими ошибками. На этом этапе у вас должно быть готово содержание руководства пользователя – одна из обязательных частей этого документа.

Если создаваемое вами руководство предназначено для использования в крупной компании, то стоит обратить внимание на принятые там корпоративные стандарты. К примеру, во многих российских компаниях руководство пользователей не принимаются без иллюстративного сопровождения, проще говоря, картинок, поясняющих написанное. В руководстве пользователя помимо содержания должны быть и другие обязательные части:- Аннотация, то есть пояснение общих задач руководства и описываемого продукта;- введение, в котором рассказывается о связанных с руководством пользователя документах и методах использования руководства;- разделы, поясняющие об использовании продукта на разных стадиях его использования, например, первые шаги, ремонт или профилактика;- раздел часто задаваемых вопросов и ответов на них;- глоссарий или .

Обычно созданием руководства пользователя занимается технический писатель – человек, имеющий все не обходимые познания как в языке, так и в описываемом продукте. Занимаясь деятельностью технического писателя без соответствующей подготовки, нужно помнить о нескольких правилах. Во-первых, нельзя злоупотреблять специальными терминами, не понятными для рядового пользователя . Во-вторых, каждый используемый термин должен быть подробно расписан и объяснен. В-третьих, писать нужно максимально понятно и лаконично. Наконец, технический писатель должен уметь смотреть на собственный текст глазами рядового пользователя , чтобы видеть недостатки собственного текста.

@ Журавлев Денис

Многие IT-компании, которые занимаются разработкой и сопровождением программного обеспечения и автоматизированных комплексов, сталкиваются с задачей создания пользовательской документации для своих продуктов в соответствии с требованиями ГОСТ.

Как правило, необходимость в наличии документации по ГОСТ возникает при сотрудничестве с государственными организациями, крупными производствами и компаниями, при заказной разработке программного обеспечения по тендерам и госзаказам или при необходимости добавить программный продукт в "Единый реестр российских программ для электронных вычислительных машин и баз данных (реестр отечественного ПО)".

Существует две серии (набора) стандартов, которые регламентируют набор создаваемых документов и правила их оформления при разработке автоматизированных систем, комплексов и программного обеспечения:

С одной стороны, эти два стандарта конкурируют между собой, предлагаю различные варианты комплектности документации на проект. С другой стороны, они фокусируются на разных аспектах, и поэтому хорошо дополняют друг друга.
ГОСТ 34 главным образом определяет комплектность, виды, структуру и содержание создаваемых документов.
ГОСТ 19 в большей степени определяет правила оформления документов.
Поэтому, на практике часто используются сразу оба этих ГОСТа.

Если говорить именно о документации для конечного пользователя системы, то из перечня описываемых в ГОСТ 34 документов нас интересует "Руководство пользователя". В ГОСТ 19 аналогичный по смыслу документ называется "Руководство оператора", но для программного обеспечения чаще используется именно первый вариант.

Руководство пользователя поставляется с любым изделием, программой, системой. Он должен предоставлять пользователю информацию о свойствах продукта, его функциональности, способах использования и работе с ним.

Для начинающего технического писателя или простого специалиста, которому неожиданно поручили подготовить руководство пользователя по ГОСТ, эта задача является серьезной проблемой.

Мало того, что необходимо изучить большое число нормативных документов, изобилующих перекрестными ссылками и написанных сложным, излишне канцелярским, почти юридическим языком, так еще необходимо выбрать оттуда требования, относящиеся именно к создаваемому виду документа. Затем, на протяжении всей работы, нужно постоянно контролировать соблюдение этих требований в рабочем документе, постоянно сверяясь со стандартами.

Обычно проблема усугубляется еще и нехваткой времени, так как писать пользовательскую документацию, к сожалению, часто принято в самом конце проекта, перед самым дедлайном - датой сдачи или запуска системы.

У опытного технического писателя документирование по ГОСТ, возможно, не вызовет серьезных затруднений. Однако, даже у него подготовка шаблонов новых документов, приведение к требованиями стандартов существующей документации или проверка финального документа на соответствие этим требованиям может занять существенное время.

Dr.Explain упрощает создание руководства пользователя по ГОСТ

Начиная с версии 5.5.1100 программа для создания пользовательской документации Dr.Explain предлагает функцию автоматизированной поддержки ГОСТ в проектах. Эта функция призвана значительно облегчить жизнь пользователям, перед которыми стоит задача создания руководства пользователя в соответствии с требованиями государственных стандартов.

В частности программа Dr.Explain контролирует и автоматизирует поддержку следующих требований стандартов:

  • Наличие обязательных разделов документа “Руководство пользователя” [ГОСТ 34 РД 50-34.698-90]. Все разделы снабжаются пояснениями по их содержанию.
  • Оформление титульных листов, аннотации и содержания [ГОСТ 19.105-78, 19.104-78].
  • Параметры печатных страниц документа и расположение основных элементов на них [ГОСТ 19.106-78].
  • Структуру и оформление колонтитулов [ГОСТ 19.106-78].
  • Оформление текстовой части документа: стили шрифтов, абзацные отступы, межстрочные интервалы [ГОСТ 19.106-78].
  • Формирование и оформление заголовков, разделов, перечислений (списков) [ГОСТ 19.106-78].

Управление функцией поддержки ГОСТ для проекта доступно в Настройках проекта в разделе Общие .

При включенном режиме поддержки ГОСТ для проекта соответствующие пользовательские настройки для печатаемых форматов RTF\DOC и PDF автоматически перекрываются программой, что гарантирует полное соответствие параметров выходных документов требованиям стандартов.

Для выходных форматов HTML и CHM будут использоваться пользовательские настройки вне зависимости от активности режима поддержки ГОСТ. Это снимает ограничение на свободную стилизацию этих форматов и позволяет, например, оформить онлайн-справку полностью в корпоративном или тематическом стиле.

Важно:

Важно: Функция поддержки ГОСТ доступна в Dr.Explain только в русскоязычной версии интерфейса. Язык интерфейса программы выбирается в меню Настройки\Выбор языка программы (Options\Application language ).

Создание нового руководства пользователя по ГОСТ

Для создания нового руководства пользователя по требованиям ГОСТ 34 в программе Dr.Explain можно использовать команды меню Файл \ Создать локальный проект - Руководство пользователя по ГОСТ 34 или Файл \ Создать общий проект на tiwri.com - Руководство пользователя по ГОСТ 34

или аналогичные кнопки на стартовом экране приложения.

Программа создаст новый проект, в котором уже присутствуют шаблон титульного листа, аннотация, оглавление и обязательные разделы, оформленные по ГОСТ.

В тексте каждого раздела будет приведена краткая инструкция-подсказка о том, что необходимо включить в данный раздел. Пользователю необходимо только наполнить разделы актуальным содержимым.

Настройки оформления для печатных форматов RTF/DOC и PDF будут выставлены в соответствии с требованиям ГОСТ 19.

Приведение существующей пользовательской документации в соответствие с требованиями ГОСТ

Также программа Dr.Explain позволяет привести существующую пользовательскую документацию в соответствии с требованиями ГОСТ.

Важно: Перед включением режима поддержки ГОСТ для уже существующих в формате Dr.Explain проектов необходимо сделать резервную копию gui-файла проекта.

Если исходная документация еще не ведется в Dr.Explain, а хранится в других форматах, первым шагом необходимо выполнить импорт существующих документов в программу. Dr.Explain поддерживает импорт документов из ряда популярных форматов. Команды импорта доступны как на стартовом окне программы, так и в меню Файл .

Затем необходимо включить режим поддержки ГОСТ в свойствах проекта описанным ранее способом. Программа проверит структуру документа на наличие обязательных разделов и, если они отсутствуют, создаст их. Остальные существующие разделы, наличие которых не регламентировано ГОСТами, будут перенесены в скрытый от экспорта раздел “Старое дерево разделов ”.

Пользователь должен будет перенести содержимое этих разделов или разделы целиком методом drag-n-drop в основное дерево проекта и отредактировать их по необходимости.

Как и в первом случае настройки оформления для печатных форматов RTF/DOC и PDF будут выставлены в соответствии с требованиям ГОСТ 19.